|
Кроме того, Катагаразрабатывал хитроумный план, чтобы не потерять свой престиж. Брог выпрямился, вытер лицо концом своего пояса и погляделна небо, желая найти там признаки дождя... Ягуар-альбинос (я?) по качающемуся мосту (что я вижу? где это? вот так онобыло на самом деле?) летит длинными красивыми скачками, белая смерть (ей бычерно.. Под сдержанные взвизгивания гармошки Гришка вполголоса чеканил: .. Смотрите также: Творчество Чейза Хэдли Джеймса Н. Каймачникова, А. Хомич. Послесловие переводчиков «В мертвом безмолвии», закладка на странице 1 (прочитано 0%) |
Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase) - Произведения - Лабиринт смерти
Тем временем: ... |