|
see the grandstand too hot, but you could hear them all yelling, deep and terrific on the Pencey side, because practically the whole school except me was there, and scrawny and faggy on .. Под сдержанные взвизгивания гармошки Гришка вполголоса чеканил: .. - Эй, вы! - послышался раздраженный голос. - Так недолго и аварию устроить! Почему, черт возьми, вы не включаете передние фары?.. Смотрите также: Н. Каймачникова, А. Хомич. Послесловие переводчиков Творчество Чейза Хэдли Джеймса Вы читаете «Это серьезно», страница 10 (прочитано 11%) «Алмазы Эсмальди», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «В мертвом безмолвии», закладка на странице 10 (прочитано 11%) «Весь мир в кармане», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Выгодное дельце», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Гроб из Гонконга», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Дело о задушенной звездочке», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Дело о наезде», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Если вам дорога жизнь..», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Заставьте танцевать мертвеца», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «И однажды они постучатся», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Итак моя прелесть», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «К чему эти сказки», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Крысы Баррета», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Лапа в бутылке», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «Легко приходят - легко уходят», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Ловушка мертвеца», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Никогда не знаешь, что ждать от женщины», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Он свое получит», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Плоть орхидеи», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «Положите ее среди лилий», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Поцелуй мой кулак», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «Реквием блондинкам», закладка на странице 10 (прочитано 7%) «Снайпер», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Сувенир из Клуба мушкетеров», закладка на странице 10 (прочитано 7%) «Ты найди, а я расправлюсь», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «У меня на руках четыре туза», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Я буду смеяться последним», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Ясным летним утром», закладка на странице 10 (прочитано 8%) «Нет орхидей для мисс Блэндиш», закладка на странице 1 (прочитано 0%) |
Радниц затянулся сигаретой. – Все проделано отлично, Томас, но усвой одно. Гирланд не должен встретиться с этой женщиной. Ни в коем случае не пропускай его в клуб, заблокируй все входы и выходы. Приведи эту женщину в дом Шварца, я хочу с ней поговорить, но будь с ней помягче. Я буду ждать твоего звонка здесь. Еще раз повторяю: Гирланд не должен с ней встретиться. Я должен с ней встретиться и поговорить первым, понятно? Ты все сделал о'кей. Такую похвалу редко приходилось слышать от Радница, и Томас даже покраснел от удовольствия. Он рабски служил Радницу, восхищаясь им, и все выполнял беспрекословно и фанатично. – Хорошо, сэр, – сказал он. – Можете не беспокоиться. Радниц отпустил его жестом руки. Томас вышел из отеля на улицу. Он вернулся к своему «ситроену». Они с Боргом обсудили полученные инструкции, в то время как Шварц неподвижно сидел на своем месте в углу машины. Он никогда не участвовал ни в каких приготовлениях. В его задачу входило уничтожать. И Томас, и Борг – оба считали его кровожадным и в душе побаивались. Томас сказал: – Нам нужны еще ребята, подождите здесь, а я пойду позвоню. Если мы хотим заблокировать все входы и выходы, нам нужно еще минимум четыре человека. Борг наблюдал, как Томас вошел в отель, а сам закурил сигарету. Он также наблюдал за Шварцем. Томас рассказал ему, что Шварц сделал с Рослендом. Иногда Боргу казалось, что Радниц слишком мало им платит за работу, которую они для него делают. Какая то блондинка с надписью на свитере «Нью Йорк Геральд Трибюн» подошла к машине и приоткрыла дверцу. – Не хотите ли газету? – спросила она. Ее голубые глаза изучающе смотрели на Борга, затем метнулись в сторону Шварца. Борг усмехнулся. Ему нравились блондинки, особенно с такими развитыми формами, как у нее. – А, может быть, подумаем еще о чем нибудь кроме газет, малышка? – спросил он с грязной ухмылкой. Девушка захлопнула дверцу и отошла. Борг сказал задумчиво: – Можно позавидовать парню, который с ней проводит время. Продавать газеты… – она ненормальная. С таким задом можно заработать состояние. Шварц ничего не ответил. Женщины для него ничего не значили. Спустя минуту из отеля вышел Томас. Блондинка с газетами в руке притаилась в тенил Томас не заметил ее и сел в «ситроен». Как только он забрался в машину, она мгновенно записала номер машины на газете «Трибюн». Поудобнее сев, Томас сказал: – Теперь на Баул Клиши. Через полчаса там будут еще пятеро наших. Побыстрее. Мы все должны сделать до приезда Гирланда. Борг что то пробормотал в ответ и включил мотор… Гирланд сидел в углу маленького бистро и без удовольствия прожевывал сухой омлет. Мысли его были далеко от еды. Через два часа была назначена встреча с Фачер. Он не сомневался, что убийцы Росленда не спускают с него глаз. Если они будут так же оперативны, как и до сих пор ему не проникнуть в погребок клуба. Они теперь, конечно, охраняют все выходы и входы, и малейшая его оплошность будет стоить ему жизни. Он было подумал, не позвонить ли Дори. Он никогда до этого не встречался с ним, и слышал о нем только от Росленда.
Тем временем: ... |